пианино

качество лжи (*)

Можно много рассуждать об умении притворяться, об искусстве перевоплощения, о виртуальных образах, о тонких нюансах недосказанного в наш век постправды (в). Важно лишь твёрдо помнить, что любая не-правда (пост-  или недо- ) всё равно ложь. Просто сегодня она умело маскируется, отвлекая внимание от сути. Выбрасывает облако псевдо-целей, камуфлируется. Это долгий разговор о том, как оставаться на верном пути, следовать внутреннему камертону, не поддаваясь на фальшивые соблазны.

Для начала старая песня, цитата из которой в заголовке поста. Автор предсказал беспилотные такси (юмор).

[музыка и слова (хорошие стихи)]


О, моя дорогая, моя несравненная леди,
Ледокол мой печален, и штурман мой смотрит на Юг,
И, представьте себе, что звезда из созвездия Лебедь
Непосредственно в медную форточку смотрит мою.
Непосредственно в эту же форточку ветер влетает,
Называвшийся в разных местах то муссон, то пассат.
Он влетает и с явной усмешкою письма читает,
Не отправленные, потому что пропал адресат.

Где же, детка моя, я тебя проморгал и не понял,
Где, подружка моя, разошёлся с тобой на пути,
Где, гитарой бренча, прошагал мимо тихих симфоний,
Полагая, что эти концерты еще впереди?
И беспечно я лил на баранину соус "ткемали",
И картинки смотрел по утрам на обоях чужих,
И меня принимали, которые не понимали,
И считали, что счастье является качеством лжи.

Одиночество шлялось за мной и в волнистых витринах
Появлялось печальной фигурой в потёртом плаще.
За фигурой по мокрым асфальтам катились машины
Абсолютно пустые, без всяких шофёров вообще,
И в пустынных вагонах метро я летел через годы,
И в безлюдных портах провожал и встречал сам себя,
И водили со мной хороводы одни непогоды,
И все было на этой земле без тебя, без тебя.

Кто-то рядом ходил и чего-то бубнил - я не слышал,
Телевизор мне тыкал красавиц в лицо - я ослеп,
И надеясь на старого друга и горные лыжи
Я пока пребываю на этой пыстынной земле.
О, моя дорогая, моя несравненная леди
Ледокол мой буксует во льдах, выбиваясь из сил.
Золотая подружка моя из созвездия Лебедь,
Не забудь. Упади. Обнадёжь. Догадайся. Спаси...

1979


ursus tea music

эх, мальчишки-пацаны



Два мальчика из школы Харроу (в) ждут отца одного из них. Он должен заехать за ними и забрать их на выходные в поместье. Три других пацана из соседней школы решили прогулять уроки после посещения стоматолога в тот день (9 июля 1937 года). Они случайно оказались рядом у ворот стадиона, и фотограф Джимми Сайм сделал несколько снимков.

Один из "богатых" мальчиков умер год спустя от дифтерии. Второй дожил до 1984 года. На фотографии им 14 и 15 лет.

Из трёх "бедных" один жив до сих пор (ему уже за 95), второй умер в 2011 в возрасте 87 лет, а третий - в 2000 (в 76 лет). На фотографии каждому из них по 13.

О старых традициях крикетных матчей между Хэрроу и Итоном (в том числе об участии Байрона в одном из них), а также об этой фотографии (на англ.)
пианино

Высоцкий и Вертинский

С чего начать? Жеглов и "Лиловый негр" ("Где вы теперь, кто Вам целует пальцы...")?

Или — своя музыка и свои стихи — городской романс? Можно сказать — "бардовская песня", но не вписывающаяся в канон. Большинство "бардов" поют не так. И сочиняют не о том...

Отличия? Нет, лучше приведу пример схожести. Причём, не стихов, а музыки.

Не знаю, можно ли считать мелодию припева "Песни о горах" ("Парня в горы тяни, рискни...") музыкальной цитатой из "Над розовым морем" ("И томно кружились влюблённые пары..."). Но похоже, очень похоже.

ursus tea music

Хедвига Йенсен

Тем, кто прочитал историю реальной Эльвиры Мадиган после вчерашнего поста, всё уже известно. Настоящее имя девушки было Хедвига Антуанетта Изабелла Элеонора Йенсен (в), Мадиган — это фамилия её матери, а Эльвира — сценический псевдоним. (Забавно: в цирке арена, а не сцена, но псевдонимы цирковых артистов всё равно "сценические").

Эльвира росла в цирковой труппе отца, впервые выступила на арене в 5 лет, стала звездой — она была акробаткой, специализировалась в хождении по канату. (Хм, "канатоходец" сказать можно, а "канатоходка"?). Когда ей был 21 год в неё влюбился граф Спарре. Они втайне переписывались. Сбежать из цирка было нелегко, звезду не отпускали, её выступления приносили труппе успех. Сикстен Спарре был женат, у него было двое детей, ему тоже было нелегко покинуть семью, род. Более того, побег был равен дезертирству из армии — ведь граф был драгунским офицером.

Тем не менее, влюблённые сбежали ото всех в мае 1889 года. Сначала в небольшой отель городка Свенборг, а 15 июля того же года — на маленький остров в Балтийском море. Меньше трёх дней они пробыли на острове. 18 июля 1889 года с корзиной для пикника они уходят в лес. Там Сикстен застрелил из своего пистолета Эльвиру, а потом застрелил себя. В предыдущем посте я ограничился краткой формулировкой "двойное самоубийство", но строго говоря (они не прыгнули вместе со скалы и не приняли разом яд) двойное убийство совершил Сикстен. Если бы он передумал стрелять в себя после того как застрелил Эльвиру — это было бы просто убийство.

Вот такая грустная история. "Ромео и Джульетта" на скандинавской почве. Только не вражда двух семейств привела к трагедии, а "невыносимая тяжесть бытия" — все были против них. Трагедия превратилась в миф, была воспета в балладах и фильмах, стала частью поп-культуры, одна из рок-групп назвала себя "Эльвира Мадиган". Википедии пришлось даже делать пояснение насчёт Моцарта: Произведение Моцарта «Piano concerto No. 21 in C-Dur» (K.467) ошибочно стали называть «Посвящение Эльвире Мадиган» после того, как режиссёр Бу Видерберг использовал музыку композитора в своем фильме «Эльвира Мадиган». Моцарт умер за 76 лет до рождения девочки и потому не мог знать о ней. (в)

Миф есть миф. Но в реальности историю подвергают сомнению. В частности, жизнь графа в последние годы вызывает вопросы: он залезал в долги, вёл странную жизнь, некоторые полагают, что страдал биполярным расстройством, был "избалованным, самовлюблённым и сорил деньгами" (spoiled, wasteful and narcissistiс (w)надеюсь "wasteful" перевёл корректно — поправьте, пожалуйста, если ошибаюсь).

В таком свете Эльвира выглядит жертвой. Граф соблазнил её и склонил к самоубийству. Тоже трагедия, но уже ближе к "Риголетто".

Возможно, на сценарий совместного ухода из жизни повлияло широко освещавшееся в прессе самоубийство кронпринца Рудольфа Габсбурга и баронессы Вечера (в) в январе того же, 1889, года. (По другой версии, наследника австрийского престола и его юную возлюбленную убили в охотничем замке в политических целях, но это уже конспирология.)

ursus tea music

Эльвира Мадиган

В 1967 году вышел фильм (в) о датско-шведской любви конца XIX века. Сюжет трагичен: любовь артистки цирка и лейтенанта из благородной семьи. Короткий период счастья, затем двойное самоубийство. Музыка Моцарта, анданте из 21 концерта (w). Это средняя часть трёхчастного концерта для ф-но с оркестром.



[видео]Публика стала называть музыку к фильму «Концерт "Эльвира Мадиган"». Пресса подхватила это название — цитата из газеты Нью-Йорк Таймс: ... now called the ''Elvira Madigan'' Concerto (K. 467). Причём, в цитате название относится ко всему концерту, не только медленной части. В фильме звучит запись венгерского пианиста Геза Анда, она была перевыпущена на пластинке, конверт которой оформлен картинкой из фильма (w). На обратной стороне пластинки другой концерт Моцарта, №17.


Пятиминутный ролик с кадрами из фильма и музыкой Моцарта.


Полный концерт №21, мне все части нравятся. Владимир Ашкенази (1974).


PS. Как-то давно делал запись о другом концерте Моцарта, №23. Там Горовиц играет все три части (сначала был один ролик, потом стало три). Вторая часть, адажио, начинается в ритме сицилианы — очень большие паузы, размер 6/8. Середина второй части с флейтой и кларнетом была потом использована Моцартом в "Дон Жуане" (можно считать самоцитатой), а в первой части мне показался короткий отрывох сходным с фразой из арии Абигайль (Верди, "Набукко").

PPS. Один современный музыкальный журналист предлагает развивать "длину слуха" с помощью Моцарта.
[по-моему, замечательная мысль]
время идёт

бесстрастность науки

"Бремя страстей человеческих" —  так был переведён заголовок романа "Of Human Bondage" английского писателя Сомерсета Моэма. Заголовок представляет собой начало цитаты из Спинозы, одна из частей его "Этики" называлась (в английском переводе): Of Human Bondage or the Strength of the Emotions. То есть, на русский переводится как Бремя страстей человеческих или Сила эмоций.

Спиноза, философ XVII века, писал - как в то время было принято - на латыни, фраза в оригинале выглядит так: De servitute humana seu de affectuum viribus. На английский servitute иногда переводится ближе к оригиналу: Of the Servitude of Humanity, or the Strength of the Emotions (w), но у Моэма был другой перевод первой половины фразы.

Учёному, занятому поиском объективных законов, приходится абстрагироваться от страстей. Так легко поддаться соблазну найти что-то полезное или, наоборот, разрушительное (если учёный злой). Но притянуть за уши законы нельзя, можно лишь срезать углы, упростить, домыслить. В результате получить искажённый (страстями) результат. Далее ошибка только усиливается — неверный закон, транслированный в прикладную область, даст катастрофу. Ракета не взлетит, колокол не зазвучит.

Вариантов два. Первый заключается в отказе от строгой науки, допуске интуиции и прочих догадок, включая веру в непостижимое. Опора на опыт исследователя (я не могу называть его учёным), на его удачливость. В конце концов, пекут же хозяйки пироги, не разбираясь в химии ингредиентов. Попробовали так и сяк, потом ещё. "Метод научного тыка" (юмор).

Второй вариант суров. Человеческие страсти исключаются. Нужно шаг за шагом проверять и перепроверять, не перепрыгивая к желаемому и уже различимому результату. Только строгие доказательства, железобетонные. Путь медленный, но верный. Самое сложное — отказаться не только от субъективности (открытие не зависит от того, кто его совершил), что почти равно анонимности; но и отказаться от "полезности науки для человека", своего рода "антропного принципа" в науке. Иными словами: допустить, что познание природы может привести к открытию гибельных для человечества законов. (Рядом, разумеется, могут быть открыты очень полезные законы.)

Предположим, какой-то философ (уровня Спинозы, скажем, но в будущем или в нашем времени) строго логически доказал, что гибель человечества неизбежна потому-то и потому-то. Привёл убедительные аргументы. Он и сам не рад такому открытию, но вынужден подавлять свои страсти. Дилемма: согласиться с доводами (и пойти дальше) или проигнорировать результаты (и заставить молчать)?
пианино

расследование вдвоём-втроём

Холмс вёл расследования в компании доктора Ватсона. Эркюль Пуаро в романе Убийство в "Восточном экспрессе" расследует преступление в сопровождении мсье Бука и доктора Константина (в). Роль спутников Пуаро практически такая же как роль Ватсона. Задавать не те вопросы, делать поспешные выводы, выдвигать свои версии — в общем, совершать "непрофессиональные" действия, которые на первый взгляд лишь мешают следствию.

Но не зря эти персонажи присутствуют в романах, их роль важна. Конечно, Холмс и Пуаро могут распутать дело в одиночку, однако присутствие рядом наивных спутников помогает по-новому взглянуть на некоторые детали, заметить что-то ещё, проговорить вслух и отрефлексировать события. Тут есть и контраст профи/любитель, и теория "свежего взгляда", а также — немаловажное — доверие детектива своим компаньонам, друзьям. Они прикрывают его спину. Если и есть поначалу сомнения в силах друга-детектива, то они сменяются восхищением и гордостью за него. Разумеется, детектив остаётся главным расследователем. Но малюсенькое-премалюсенькое участие спутников тоже есть, без них было бы не то. Даже миссис Хадсон иногда играет свою нужную роль, а уж брат Холмса бывает вообще весьма полезен. Есть ещё Лестрейд и инспектор Джепп, но это полицейские, они на службе.

Проблемы "лебедь-рак-щука" нет из-за понятной иерархии. Это не артель, не группа со всеобщим равенством, не хор и не кордебалет. Это маленький неформальный коллектив с чётко определёнными ролями.
время идёт

1/2, 1/4 ... 7

Пополам делить легко, этот принцип в простейших весах: чаши уравновешивают равные грузы. На четыре части тоже несложно — каждую из половинок ещё раз пополам. Четыре равные части сразу охватываются быстрым взглядом. Восемь частей уже стоит пересчитать (если они в один ряд), вдруг их семь или девять?

* * * * * * * *
[картинки]
Наконец, 1/16 — это предел (как на линейке под катом самое мелкое деление верхней риски). На рулетках ещё можно найти 1/32, т.е. около 3%, достаточная точность в бытовых измерениях. 1/32 дюйма это 0,8 мм - то есть даже меньше деления на наших линейках.

Scale Ruler Online w/ Imperial Unit(in, ft, yd, mi)

Лёгкость деления на четыре части, видимо, и дала 7-дневную неделю. Лунный цикл 28 дней, каждая из четырёх фаз длится одинаковый период времени. Семь стало сакральным числом.




Есть ещё деление лунного месяца на 8 частей, между временными точками будет по 3,5 дня — нецелое число. К четырём главным точкам добавляются четыре промежуточные.


fgj5hvbnfavpnuwvzsslgy

(для детского сада) Месяц на небе и месяц в календаре — родственники. Календарный месяц взят от лунного, 28 дней за основу, а потом к основе прибавили по 2-3 дня — чтобы в год утолкать ровно 12 месяцев. Если же разделить 365 на 28 то получится 13, вот этот "лишний" месяц и раскидали по остальным.

На самом деле лунный месяц (так называемый "синодический") не ровно 28 дней, а примерно 29,5. Ведь с какой стати он должен быть кратным числу оборотов Земли (т.е. дням)? Если ещё точнее, то 29,53059 суток. Последняя цифра, 9 - это девять стотысячных. То есть, округляя до десятысячных = 29,5306. Добавлена 1/100000 = 0,8 секунды.

Разделив 365 (число оборотов вокруг своей оси за один оборот вокруг Солнца) на 29,5306 получим 12 с хвостиком (месяцев). А в неделях 365 / 7 = 52.

Конечно, 365 тоже примерное число, округлённое до целого числа дней. 365,25 и 365,2425 - округлили в григорианском и юлианском календарях соответственно. Более точно — в нулевом астрономическом году (первом году до н.э.) так называемый "тропический год" по июньскому солнцестоянию составил 365,241726 дней, в 2000 году он был 365,241626 дней (согласно вычислениям). Разница в 1/10000 дня = 8 секунд. Длительность года плавает, подробнее в википедии, "вариации продолжительности тропического (солнечного) года" (в).

время идёт

Холмс, Немо и Маркс

Сначала сюжеты опер строились на древнегреческих мифах, действующими лицами были Орфей, Андромеда и прочие боги, полубоги и герои. Потом либреттисты стали использовать имена императоров, королей и приближенных к ним: Нерон, Помпей, Цезарь, Готфрид, Мария Стюарт и другие исторические лица. Сюжеты часто были далеки не только от исторической правды, но и от первоисточника — в синопсисах, называемых латинским словом argumentum (кратких справках от автора или от критика [*]), публике сообщалось, что действие на сцене выдумано ради вашего удовольствия, хотя Геродот или Овидий писали об этих персонажах.
[*] По-английски argument (w), русской странички в википедии нет. Есть только список значений слова аргумент (в), одно из которых: "в истории драматургии — краткое изложение содержания пьесы". Итальянцы тоже ограничились списком, одно из значений практически полностью совпадает с русским выше: argomento – nel teatro classico, sinossi dell'opera che veniva presentata al pubblico (w-it).

Наконец, либреттисты заметили "простых людей", третье сословие (в). Фигаро (цирюльник), Фауст (учёный), Каварадосси (художник), корсары, вольные стрелки, отставные солдаты и прочие "незнатные" персонажи появляются в операх и балетах. Используются имена реальных политиков и вымышленных маньяков ("Суини Тодд"). Например, Генри Киссенджер — его образ увековечен на сцене рядом с Никсоном и Мао в опере Адамса. [98 лет ему будет через месяц. Родился в Германии в еврейской семье, которая бежала от нацистов в Америку. Проучившись год в Средней школе Джорджа Вашингтона в Нью-Йорке, Генри Киссинджер продолжал посещать школу ночью, а днём работал на фабрике по производству кисточек для бритья (помазков) (в). Как видно, родился без титула (non-entitled), это потом он стал Госсекретарём — можно считать "титулом", условно.] Или Эйнштейн — да, всемирно известен, но не наследник престола, не кардинал, даже на президентство не претендовал (герой оперы Гласса). Все персонажи без титулов (то есть не дворяне, не духовенство) в сюжетах либо имеют выдающиеся способности, либо связываются с высшими силами (Светлыми или Тёмными) и включаются в действие как проводники их воли.

[схема]Особенно интересны ловкие малые как Труффальдино, Лепорелло, Фигаро. В феодальном мире они могли существовать только оказывая услуги господам, а с приходом капитализма — на рыночной основе. Когда денежное вознаграждение не сопровождается унижением или требованием выказывать подобострастие. То есть, из жалования (по прихоти entitled господина)  деньги превращаются в стоимость услуги (честно заработанную). Такой человек уже не является слугой (двух господ или одного), с другой стороны — он временно оказывает услуги всем (господам или не очень). Тем самым он становится независимым финансово и юридически. Он сам несёт ответственность за свои действия — у него нет господина, который бы оправдывал его перед другими господами. Свои выдающиеся способности он продаёт на рынке. Время от времени, как Шерлок Холмс.

Персонаж Конан Дойля интересен тем, что он не просто выдающийся сыщик (то есть, по определению на стороне добра борется со злом), но он и по-человечески симпатичен. Он силён, независим, честен, спокоен. Он располагает к себе. У него острый ум, он много знает в своей области. Он умеет дружить. Можно сказать, он ведёт себя благородно, хотя Холмс не граф и даже не маркиз. (Вот Антуан де Сент-Экзюпери - тоже выдающийся, хоть и реальный, человек - был маркизом, хотя и из обедневшего рода). Холмс подаёт пример поведения в быту, он весьма аскетичен и неприхотлив. Думаю, потому такой собирательный образ был популярен в СССР — как пример мастера своего дела, добившегося всего своим умом и упорством. При этом не требующего многого и не стремящегося к известности. "Не боги горшки обжигают."

Первая публикация с упоминанием имени Холмса вышла в 1887 году, через четыре года после смерти Маркса. (Энгельс был ещё жив, Ленину было 17 лет.) Ретроспективно год рождения Холмса был вычислен как "около 1854", а в 1923 году он был жив (год смерти неизвестен). Конан Дойль умер в 1930, родился же он в 1859 (то есть, автор на пять лет младше своего персонажа). Когда Холмс появился в печати, Конан Дойлю было 28 лет, а Холмсу 33.


Кликабельно. Зелёным добавлены писатели, фиолетовым - вымышленные персонажи. (в продолжение поста)

Ещё одним вымышленным персонажем (обладающим суперсилой в виде "Наутилуса") является капитан Немо. В отличие от Холмса, он не торгует услугами на рынке, он ушёл от всех — совершая иногда те или иные поступки на своё усмотрение. "Наутилус" — его монастырь. Появился в печати этот образ в 1870 году, в год рождения Ленина, на 17 лет раньше Холмса. Маркс был ещё жив, Манифест уже вышел (1848), до Парижской Коммуны был ещё год. Пунктиром обозначен срез в 1880 году, подробно о нём было в предыдущем посте.

Предыдущий пост со схемой (там подробнее о Вико, авторе теории исторических циклов)

1627-1691 Роберт Бойль
1643-1727 Ньютон
1668-1744 Вико
1707-1778 Линней
1770-1831 Гегель
1772-1823 Дэвид Рикардо
1809-1882 Дарвин
1818-1883 Маркс
1820-1895 Энгельс
1822-1884 Мендель
1822-1895 Луи Пастер
1828-1905 Жюль Верн (точка на его линии - первая публикация о Немо)
1831-1879 Максвелл
1834-1907 Менделеев
1844-1906 Больцман
1844-1900 Ницше
1856-1939 Зигмунд Фрейд
1859-1930 Конан Дойль
(точка на его линии - первая публикация о Холмсе)
1870-1924 Ленин
1871-1937 Резерфорд
1879-1955 Эйнштейн

1854-1923+ Холмс (год смерти неизвестен, в 1923 был жив)